作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
国内翻译归化/异化的讨论多局限于文本的语言学认识范畴,忽略这一问题所处的后殖民主义语境的事实.本文跳出技巧探讨的层面,试图从影响翻译策略选择的因素入手,将之置入接受语文化的历史语境中,展现其中牵涉的权力互相交织影响的复杂的图景.
推荐文章
文学翻译与非文学翻译之比较
文学翻译
非文学翻译
比较
特点
后殖民剧本《翻译》的杂合化翻译策略
后殖民翻译
杂合化策略
《翻译》
从"翻译适应选择论"看严复《天演论》的翻译
翻译适应选择论
翻译生态环境
严复
<天演论>
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译操控与翻译策略选择
来源期刊 湖北教育学院学报 学科 文学
关键词 归化/异化 历史语境 权力操控
年,卷(期) 2005,(6) 所属期刊栏目 语言学
研究方向 页码范围 33-35
页数 3页 分类号 H059
字数 5895字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-344X.2005.06.011
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 耿强 淮北煤炭师范学院外语系 9 137 5.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (144)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2008(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
归化/异化
历史语境
权力操控
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖北第二师范学院学报
月刊
1674-344X
42-1782/C
大16开
武汉市东湖新技术开发区高新二路129号
1984
chi
出版文献量(篇)
8235
总下载数(次)
30
论文1v1指导