作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
意境是文学艺术的终极本体,从创作到接受过程中创作主体与客观世界融合所形成的艺术世界.格式塔质的思维模式与我国传统文论中独特的意境营造和鉴赏理论,意境的审美想像空间之间存在着相似之处,而模糊语言学的兴起和发展为我们在文学翻译中更好的把握原文意境,在译文中再现原文的意境提供了新的研究方向.
推荐文章
文学翻译的审美、再现与和谐
文学翻译
审美
再现
和谐
探讨现代园林设计中意境的营造
现代园林设计
园林意境
意境营造
文学翻译的审美、再现与和谐
文学翻译
审美
再现
和谐
舞蹈作品中意境美的体现
舞蹈
舞蹈动作
舞蹈作品
意境美
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文学翻译中意境的表达和再现
来源期刊 大学时代(下半月学术教育版) 学科 文学
关键词 欲意境 格式塔 模糊语言
年,卷(期) 2006,(6) 所属期刊栏目 语言文学
研究方向 页码范围 39-41
页数 3页 分类号 I0
字数 4887字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈懿 11 10 2.0 3.0
2 高涛 11 20 4.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
欲意境
格式塔
模糊语言
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大学时代(下半月学术教育版)
月刊
chi
出版文献量(篇)
814
总下载数(次)
1
总被引数(次)
1936
论文1v1指导