作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语和汉语都拥有大量的习语,但是英汉习语间却存在着很大的文化差异。作者从三个方面分析了英汉习语的文化差异,并且提出了英汉习语翻译常用的四种方法。为此英汉翻译时应重视英汉习语翻译。
推荐文章
试论电视新闻翻译中的文化差异
电视新闻
翻译
文化差异
传播效果
英汉习语的文化差异及翻译
习语
结晶
文化差异
直译法
意译法
活译法
浅谈英语翻译教学与文化差异
文化差异
英语翻译教学
词汇
习俗
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 谈英、汉语的文化差异及翻译
来源期刊 临沧师范高等专科学校学报 学科 文学
关键词 英语 汉语 习语 文化差异 翻译
年,卷(期) 2007,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 82-84
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 段仙惠 临沧师范高等专科学校外语系 4 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语
汉语
习语
文化差异
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
滇西科技师范学院学报
季刊
大16开
云南省临沧市临翔区学府路2号
1992
chi
出版文献量(篇)
2434
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2602
论文1v1指导