作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
各个民族通过自己的民族语言记载文化,反映文化进行文化交流.由于客观世界有着普遍共同的规律,而人的思维又具有全人类性,所以各民族的文化观念有许多相同之处.另外,由于各民族在历史,地理政治,经济等各方面都有自己的特点,因而产生独特的民族文化.民族间文化的异同也反映在民族语言之中,特别反映在蕴涵文化意义的谚语中.
推荐文章
英汉习语的文化差异及翻译
习语
结晶
文化差异
直译法
意译法
活译法
浅谈英汉习语中的文化差异和习语翻译
习语
文化差异
习语翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英汉谚语中的文化差异
来源期刊 中国校外教育(理论) 学科 文学
关键词 英汉谚语 熟语 文化差异
年,卷(期) 2007,(11) 所属期刊栏目 学科教育
研究方向 页码范围 112
页数 1页 分类号 H0
字数 2517字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1004-8502-B.2007.11.111
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈继清 新疆石河子大学外国语学院 3 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉谚语
熟语
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国校外教育(下旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
35530
总下载数(次)
42
论文1v1指导