作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
全球化背景下国际间的跨文化商务往来更加频繁,随着全球经济一体化进程的加快,国际贸易已经成为促进世界各国经济发展的重要动力,商标翻译则对于商品在本土以外的销售情况起着举足轻重的作用,商标翻译既要遵循“忠实”、“通顺”、“等值”等翻译原则,又要尽量与目的语地区的文化习惯贴近,避免文化冲突。商标翻译是“文字翻译”与“文化翻译”的综合。常用的翻译方法有音译、直译、意译、转译、归化等。
推荐文章
浅谈跨文化背景下商务英语的翻译
商务英语
跨文化因素
翻译特点
跨文化商务谈判中的语言策略
跨文化
商务谈判
语言策略
茶文化在现代商务活动中的独特作用
茶文化
现代商务
独特作用
商标译名中的文化因素和跨文化意识
商标翻译
文化意蕴
跨文化意识
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 跨文化商务活动中汉英商标语言的翻译策略
来源期刊 职业时空 学科 文学
关键词 商务活动 跨文化 翻译策略 商标语言 商标翻译 国际贸易 全球化背景 一体化进程
年,卷(期) 2007,(08S) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 27
页数 1页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王晶 71 143 7.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
商务活动
跨文化
翻译策略
商标语言
商标翻译
国际贸易
全球化背景
一体化进程
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
职业时空
月刊
1672-8963
13-1349/C
河北省廊坊市爱民西道100号廊坊师范学院
出版文献量(篇)
13108
总下载数(次)
8
论文1v1指导