作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
摘要:就英汉翻译中文化差异对语言意义的影响从所指意义、修饰意义和语用意义三个方面进行了阐述,指出了语言翻译中注重文化差异的重要性。
推荐文章
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
基于关联语义模糊化分析的英汉翻译模型设计
关联语义
模糊理解
英汉翻译
灰色关联度模型
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉翻译中文化差异对语义的影响
来源期刊 汉口学院学报 学科 文学
关键词 文化 差异 英汉翻译 语义 影响
年,卷(期) 2008,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 55-58
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 范纯海 华中师范大学汉口分校外语学院 8 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化
差异
英汉翻译
语义
影响
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
汉口学院学报
季刊
湖北省武汉市江夏区文化大道299号
出版文献量(篇)
733
总下载数(次)
4
总被引数(次)
0
论文1v1指导