作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文化上的差异,反映着操其一种语言的民族群体千百年以来形成的语言心理倾向,而各种语言群体为保持自己的特有文化,也正在强调使用自己的语言及其重要性.因此每一种语言都体现着操该语言民族的特有的文化特征.本文分析探讨了中俄文互译中的文化因素.
推荐文章
从语用目的看俄语双关语的翻译
双关
语用目的
形式型
内容型
论语法翻译法在二外俄语教学中的应用
二外俄语教学
语法翻译法
合理性
改进方法
论科技俄语翻译中词语的增减
科技俄语
翻译
增词
减词
科技俄语的语言特点及其翻译策略
科技文
翻译
科技俄语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析俄语翻译中的文化因素
来源期刊 跨世纪(学术版) 学科 文学
关键词 翻译 俄语 文化
年,卷(期) 2008,(11) 所属期刊栏目 学术论坛
研究方向 页码范围 194-194,196
页数 2页 分类号 H35
字数 3721字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 于斌 3 12 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (5)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
俄语
文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
跨世纪(学术版)
月刊
chi
出版文献量(篇)
2656
总下载数(次)
0
总被引数(次)
1167
论文1v1指导