作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
"Deregulation"是美国人于20世纪60.70年代针对"Regulation"创的词,一直以来,不少人把它翻译成"放松管制",其实这很值得商榷."ReguIation"翻译成汉语是"管制",加前缀"de",就是指去掉"regulation",因此."DereguIation"的意思很清楚,翻译过来就是"取消管制".
推荐文章
中央空调水系统二管制与四管制问题的探讨
中央空调
水系统
二管制
四管制
成本
空调水系统四管制采用的讨论
空调负荷
人员和设备散热
水系统
基于管制运行关键指标的管制质量评估分析
空中交通管理
质量评估
安全质量管理
Q型聚类分析
主成分分析
海洋环境管制问题的思考
政府管制
海洋环境管制
思路
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 Deregulation是"放松管制"还是"取消管制"?
来源期刊 国际航空 学科
关键词
年,卷(期) 2009,(9) 所属期刊栏目 读者来信
研究方向 页码范围 4
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
国际航空
月刊
1000-4009
11-1796/V
大16开
北京市
2-212
1956
chi
出版文献量(篇)
4793
总下载数(次)
9
总被引数(次)
3365
论文1v1指导