作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
儿童文学翻译研究在中国乃至世界都处于边缘领域,但鉴于儿童文学的翻译对中国儿童文学的产生和发展有重要意义,应该引起更多的关注和研究.接受美学的理论可以用来研究儿童文学翻译,由于儿童文学的读者与成人有很大的不同,译者应充分考虑目标读者的特殊性,创造出适合儿童读者的语体形式并重现儿童童趣.
推荐文章
从目的论视角看儿童文学翻译
目的论
儿童文学
翻译技巧
从外国儿童文学译介看中国儿童文学创作
儿童文学
文学翻译
文学创作
五四时期外国民间儿童文学的翻译与出版
五四时期
民间儿童文学
翻译出版
影响
启示
接受美学视阈下文学书名的翻译
文学书名翻译
接受美学
期待视野
审美体验
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从接受美学的角度看儿童文学翻译
来源期刊 重庆工学院学报(社会科学版) 学科 文学
关键词 接受美学 儿童文学翻译 目标读者
年,卷(期) 2009,(7) 所属期刊栏目 语言·文学·艺术
研究方向 页码范围 133-135,157
页数 4页 分类号 H315
字数 5072字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-8425.2009.07.041
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 袁晓 河南城建学院外语系 5 49 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (79)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (37)
同被引文献  (24)
二级引证文献  (26)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2011(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2012(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2013(5)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(1)
2014(6)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(2)
2015(6)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(2)
2016(9)
  • 引证文献(6)
  • 二级引证文献(3)
2017(12)
  • 引证文献(9)
  • 二级引证文献(3)
2018(15)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(10)
2019(4)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(3)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
接受美学
儿童文学翻译
目标读者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
重庆理工大学学报(社会科学版)
月刊
1674-8425
50-1205/T
重庆杨家坪重庆理工大学期刊社
chi
出版文献量(篇)
5065
总下载数(次)
12
总被引数(次)
21156
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导