基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语用充实是听话人根据语境对话语进行语用加工的过程,包括语用收缩和语用扩充.由于文化背景、语言习惯和认知模式的不同,英汉语言中的词汇语用充实在多方面具有显著的文化差异性.因此,在跨文化翻译中,译者应进行相应的语境补缺和语用充实,以填补翻译中的信息空缺.
推荐文章
小议跨文化交际中的语用失误
跨文化交际
语用失误
英语教学
培养学生的跨文化语用能力
英语教学
交际失误
跨文化语用能力
从语用前提对称看语用等效翻译
语用等效
语用前提
共有知识
语境设想
语境合适性
跨文化语用失误问题及其对策
跨文化交际
语用失误
英语教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 词汇语用充实的跨文化语用和翻译研究
来源期刊 牡丹江教育学院学报 学科 文学
关键词 语用收窄 语用扩充 文化 翻译
年,卷(期) 2010,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 50-51
页数 分类号 H315.9
字数 2548字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1009-2323.2010.05.025
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 徐天乐 浙江工商大学外国语学院 5 1 1.0 1.0
2 许晓阳 浙江工商大学外国语学院 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (30)
共引文献  (128)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1982(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1983(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1989(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1990(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1999(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2001(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2005(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语用收窄
语用扩充
文化
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
牡丹江教育学院学报
月刊
1009-2323
23-1462/G4
大16开
牡丹江市光华街476号
1983
chi
出版文献量(篇)
8188
总下载数(次)
31
论文1v1指导