作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
译制片台词翻译中的口型对应问题
译制片
翻译
口型对应
目的论
译制片的录音师具备的艺术素质和艺术修养
译制片的录音师
艺术素质
修养
译制配音网的重要性
译制配音网
重要性
语言感情表达
从"翻译适应选择论"看严复《天演论》的翻译
翻译适应选择论
翻译生态环境
严复
<天演论>
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈从群众接受的角度论影视译制片的翻译
来源期刊 科海故事博览·科技探索 学科 文学
关键词 影视翻译 译制片 受众
年,卷(期) 2010,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 96
页数 1页 分类号 J9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
影视翻译
译制片
受众
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科海故事博览(科技探索)
月刊
1007-0745
53-1103/N
16开
昆明市江滨西路临江花园
64-59
1993
chi
出版文献量(篇)
9072
总下载数(次)
59
总被引数(次)
5
论文1v1指导