作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
罗曼·雅各布森是二十世纪美国杰出的语言学家兼文论家,他的翻译理论主要体现在其<论翻译的语言学问题>一文中.本文就该文的主要内容加以摘要,转述和评论,并进一步探讨雅各布森的翻译理论尤其是信息对等原则对大学英语翻译教学的指导意义.学生在了解翻译理论后,其翻译更为忠实通顺.
推荐文章
大学英语翻译教学存在的问题及对策探索
大学英语
英语翻译
翻译策略
大学英语翻译教学及其创新研究
大学英语
翻译教学
教学创新
认知语言学视角下的英语翻译对策分析
认知语言学
英语翻译
对策
"弹幕"在大学英语翻译教学中的应用
弹幕
大学英语
翻译教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译的语言学问题——雅各布森翻译理论研究及其对大学英语翻译教学的指导
来源期刊 时代教育(教育教学版) 学科 教育
关键词 符号学 信息对等 语际翻译
年,卷(期) 2010,(1) 所属期刊栏目 高等教育
研究方向 页码范围 58-59
页数 2页 分类号 G642.0
字数 3698字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-8181.2010.01.047
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘一涓 河南财经学院外国语言文学系 5 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (121)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1979(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
符号学
信息对等
语际翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
时代教育
半月刊
1672-8181
51-1677/G4
16开
四川省成都市
2004
chi
出版文献量(篇)
42845
总下载数(次)
84
总被引数(次)
40809
论文1v1指导