作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文就金圣华著<一座长桥>汉译英两种译文展开评析,从对于翻译工作和译者身份的隐喻认知、文章标题透露的主题信息、风格的再现与信息的安排,以及排比句的翻译等方面,探讨了两种译文较为妥贴得体的处理方式和可供译者借鏊的翻译方法.
推荐文章
《桃花行》两种英译文的对比评析
《红楼梦》
文化词语
翻译方法
网络热词汉译英研究
网络热词
翻译理论
对策研究
地方名胜古迹汉译英策略探讨
地方景点
名胜古迹
汉译英
翻译策略
技巧探究
《桃花行》两种英译文的对比评析
《红楼梦》
文化词语
翻译方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《一座长桥》汉译英两种译文评析
来源期刊 考试周刊 学科 文学
关键词 汉译英 《一座长桥》 两种译文
年,卷(期) 2010,(2) 所属期刊栏目 文学语言学研究
研究方向 页码范围 37-38
页数 2页 分类号 H3
字数 4359字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 万颖 25 21 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (6)
共引文献  (15)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1981(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉译英
《一座长桥》
两种译文
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
考试周刊
半周刊
1673-8918
22-1381/G4
大16开
吉林省长春市
12-53
2007
chi
出版文献量(篇)
215175
总下载数(次)
438
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
考试周刊2010年第9期 考试周刊2010年第8期 考试周刊2010年第7期 考试周刊2010年第6期 考试周刊2010年第57期 考试周刊2010年第56期 考试周刊2010年第55期 考试周刊2010年第54期 考试周刊2010年第53期 考试周刊2010年第52期 考试周刊2010年第51期 考试周刊2010年第50期 考试周刊2010年第5期 考试周刊2010年第49期 考试周刊2010年第48期 考试周刊2010年第47期 考试周刊2010年第46期 考试周刊2010年第45期 考试周刊2010年第44期 考试周刊2010年第43期 考试周刊2010年第42期 考试周刊2010年第41期 考试周刊2010年第40期 考试周刊2010年第4期 考试周刊2010年第39期 考试周刊2010年第38期 考试周刊2010年第37期 考试周刊2010年第36期 考试周刊2010年第35期 考试周刊2010年第34期 考试周刊2010年第33期 考试周刊2010年第32期 考试周刊2010年第31期 考试周刊2010年第30期 考试周刊2010年第3期 考试周刊2010年第29期 考试周刊2010年第28期 考试周刊2010年第27期 考试周刊2010年第26期 考试周刊2010年第25期 考试周刊2010年第24期 考试周刊2010年第23期 考试周刊2010年第22期 考试周刊2010年第21期 考试周刊2010年第20期 考试周刊2010年第2期 考试周刊2010年第19期 考试周刊2010年第18期 考试周刊2010年第17期 考试周刊2010年第16期 考试周刊2010年第15期 考试周刊2010年第14期 考试周刊2010年第13期 考试周刊2010年第12期 考试周刊2010年第11期 考试周刊2010年第10期 考试周刊2010年第1期
论文1v1指导