作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
中式英语在英文里叫做Chinese English,简称Chinglish,指的是“在使用英语时,受汉语思维方式或文化的影响而生搬硬套英文表达,拼造出不符合英语表达习惯的不规范的英语”。随着中国英语学习群体的日益庞大,有些中式英语已经成为英语中的标准表达,如long time no see等。但整体看来,中式英语由于不符合英文表达习惯,容易造成理解上的障碍,仍不为标准英语所接受,因此在会话和写作中应该尽量避免。那么如何才能避免中式英语呢?
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 避免中式英语,减少交流障碍
来源期刊 新高考:高三语文数学外语 学科 文学
关键词 中式英语 交流障碍 CHINGLISH 英语表达习惯 English 英文表达 汉语思维方式 标准英语
年,卷(期) xsjzn_2011,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 56-59
页数 4页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中式英语
交流障碍
CHINGLISH
英语表达习惯
English
英文表达
汉语思维方式
标准英语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新世纪智能
其它
2096-6806
32-1878/G4
16开
南京市湖南路1号A楼20层
28-318 28-372 28-373
2018
chi
出版文献量(篇)
4010
总下载数(次)
6
论文1v1指导