基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
德国学者赖斯提出的功能翻译理论认为翻译是一种具有目的性的行为,"目的论"是该理论的首要法则.广告翻译的最终目的和功能是说服消费者采取行动购买宣传的产品或者服务.因此,广告翻译不仅仅是语言的翻译,还包含着文化上的转换.本文根据功能翻译理论,分析了现实中几个成功的汽车广告的英一汉翻译所遵循的原则,证明了功能翻译理论在广告翻译中的适用性,并为广告翻译的研究提供一定的建议和启示.
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能翻译理论视角下的俄语广告汉译研究
俄语广告汉译
功能翻译理论
俄语翻译
功能翻译理论视域中的汉英旅游翻译
旅游翻译
呼唤性
功能翻译理论
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 功能翻译理论视角下的汽车广告翻译案例分析
来源期刊 信阳农业高等专科学校学报 学科 文学
关键词 功能翻译理论 目的论 汽车广告 英-汉翻译
年,卷(期) 2011,(2) 所属期刊栏目 文学·艺术
研究方向 页码范围 99-101
页数 分类号 H059
字数 3448字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-4916.2011.02.035
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 殷小娟 闽江学院外语系 28 99 5.0 9.0
2 苏淑杰 闽江学院外语系 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (25)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (42)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2013(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2014(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(5)
2015(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2016(4)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(4)
2017(17)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(16)
2018(6)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(6)
2019(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(5)
2020(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
功能翻译理论
目的论
汽车广告
英-汉翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
信阳农林学院学报
季刊
2095-8978
41-1433/S
大16开
河南省信阳市农专路1号
1990
chi
出版文献量(篇)
4026
总下载数(次)
9
总被引数(次)
7150
论文1v1指导