基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
系统功能语言学中衔接和连贯是构成语篇的两个相辅相成的手段.语篇的连贯通过不同的衔接手段得以实现.该文探讨这两种手段在《2010年中国的国防》(白皮书)的英译过程中的应用.通过源语语篇与译语语篇的对比,研究语篇衔接与连贯的传译规律.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《2010年中国的国防》(白皮书)英译的语篇衔接与连贯
来源期刊 海外英语(中旬刊) 学科 文学
关键词 语篇衔接 连贯 《2010年中国的国防》(白皮书)英译
年,卷(期) 2011,(8) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 210-211
页数 分类号 H059
字数 1901字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 顾飞荣 南京农业大学外国语学院 38 211 7.0 13.0
2 武洪宾 南京农业大学外国语学院 2 7 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (10)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (7)
同被引文献  (7)
二级引证文献  (2)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1998(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2017(4)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(1)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
语篇衔接
连贯
《2010年中国的国防》(白皮书)英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导