作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
鸦片战争为近代中国带来了西方文化的洪流,中国人对于西方文化的接受经历了一个复杂的过程,这是一个自被动而主动、自上而下、自小众而大众的过程;从'师夷长技以制夷'到'中学为体,西学为用',从'全盘西化'到'拿来主义',中国人对外来文化的接受态度也在不停地调整。在这过程中,翻译始终扮演着至关重要的角色。本文以近代译事为切入点,深入探讨这一时期异文化在中国之接受的状况。
推荐文章
从文化史看中国古代科技向近代发展的艰难
文化史
中国古代科技
发展
艰难
中日广告翻译与异文化障碍
中国
日本
广告
文化
策略
基于文化自觉的视角谈中国文化外译
文化自觉
中国文化
外译
论传统文化在近代中国的流变
传统文化
中体西用
改革
国学热
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从近代译事管窥异文化在中国之接受
来源期刊 学术评论 学科 历史
关键词 近代中国 异文化 接受
年,卷(期) xsplb,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 72-76
页数 5页 分类号 K251
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王茜 福州大学外国语学院 7 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
近代中国
异文化
接受
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
学术评论
双月刊
35-1313/C
16开
福州市柳河路18号
34-85
1981
chi
出版文献量(篇)
11939
总下载数(次)
24
论文1v1指导