作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
隐喻作为一种认知机制在应用语言学中的重要作用,在于揭示非常规现象,非常规现象即隐喻现象。本文将从认知的角度,讨论商品商标英译过程中的四种处理方式,分析其中的隐喻思维,试图说明对商标名的翻译成功与否,取决于译者在翻译过程中对源语商标与译语商标相似性的发掘,相似性发掘越大,层面越广,译名越成功。
推荐文章
商务英语翻译中的隐喻翻译研究
隐喻特征
喻体意象
转换喻体
商务英语函电中定语从句的理解与翻译技巧
商务英语函电
定语从句
合译法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从认知角度看商务英语商标翻译中的隐喻思维
来源期刊 陕西教育:高教版 学科 文学
关键词 商务英语 商标翻译 隐喻思维
年,卷(期) 2012,(9) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 16-18
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄洁 西安外国语大学商学院 12 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (38)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
商务英语
商标翻译
隐喻思维
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
陕西教育:高教版
月刊
1002-2058
61-1018/G4
陕西省西安市莲湖区药王洞155号
52-175
出版文献量(篇)
10106
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导