作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文通过对湘西张家界地区汉英公示语现状进行调查与研究,找出公示语翻译中的错误,提出公示语翻译应遵循“统一、易懂、简洁”的原则,以“模仿-借用-创新”的模式为指导.
推荐文章
旅游景区公示语汉英翻译问题与策略研究
公示语
旅游景区
汉英翻译
张家界发展康养旅游的对策研究
张家界
康养旅游
对策研究
广州景区公示语翻译现状研究
旅游景区公示语翻译
广州景区
现状
旅游景区汉英公示语的翻译分析
公示语
汉英翻译
功能理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 湘西张家界地区公示语汉英翻译研究
来源期刊 中国科教创新导刊 学科 教育
关键词 公示语 翻译 张家界
年,卷(期) 2012,(11) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 91
页数 分类号 G633.3
字数 2051字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1673-9795.2012.11.076
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李倩 吉首大学张家界学院 10 11 2.0 3.0
2 唐彬 吉首大学张家界学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (340)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
公示语
翻译
张家界
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国科教创新导刊
旬刊
1673-9795
11-5599/N
大16开
北京市
80-616
1972
chi
出版文献量(篇)
55878
总下载数(次)
81
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导