作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
尊敬的各位专家、各位学者,尊敬的雷雨田教授:首先我代表广州大学人文学院祝贺我们这一次的研讨会顺利的召开!感谢我们诸位专家,我知道有人是从非常远的地方来的,包括国外,还有我们中国港澳地区,以及国内兰州、北京等地远道而来的各位学者和朋友。过去我们讲不远万里,而大家不远千里来到广州。感谢诸位的光临。
推荐文章
载入史册的人和文献:田家英和党的“八大”开幕词
田家英
“八大”开幕词
政治成长
几种颜色词的含义与翻译
颜色
翻译方法
联想
文化差异与英汉基本颜色词的翻译策略研究
文化差异
基本颜色词
翻译策略
维汉机器翻译未登录词识别研究
维汉机器翻译
短语表
字符串相似度算法
未登录词
词切分
编辑距离
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 开幕词 信仰与经典翻译
来源期刊 宗教经典汉译研究 学科 社会科学
关键词 开幕词 翻译 信仰 广州大学 人文学院 港澳地区 专家 尊敬
年,卷(期) zjjdhyyj_2013,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 290-293
页数 4页 分类号 C912.4
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘晓明 广州大学人文学院 30 63 5.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
开幕词
翻译
信仰
广州大学
人文学院
港澳地区
专家
尊敬
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
宗教经典汉译研究
年刊
北京市西城区华龙大厦B座1605室社会科
2013
chi
出版文献量(篇)
48
总下载数(次)
4083
论文1v1指导