作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在汉越互译过程中,掌握词汇在不同语境的准确含义、恰当选择应用,对于能否将原语的语言所表达的思维内容准确完整地重新表达出来,至关重要.对同近叉词、缩略词和外来语进行分类归纳争举例分析,研究词汇的构成和应用规律,提出翻译这几类词语应要注意把握好的问题,可以帮助读者在翻译时拥有多一种参考,对翻译者可以帮助其提高翻译水平.
推荐文章
医学英语词汇的特点与翻译
医学英语
词汇特点
翻译技巧
科技英语新词的构成及其翻译技巧
科技英语
新词
翻译技巧
医学英语词汇的特点及翻译策略探讨
医学英语
词汇特点
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 把握汉越语词汇构成和应用规律以提高翻译技巧
来源期刊 广西青年干部学院学报 学科 文学
关键词 汉语 越语 翻译 词汇构成 应用规律
年,卷(期) 2013,(2) 所属期刊栏目 社会经济文化研究
研究方向 页码范围 79-83
页数 5页 分类号 H44
字数 5974字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-5254.2013.02.023
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (4)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1982(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语
越语
翻译
词汇构成
应用规律
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
广西青年干部学院学报
双月刊
1008-5254
45-1242/D
大16开
广西南宁市思贤路55号
48-142
1991
chi
出版文献量(篇)
3165
总下载数(次)
9
总被引数(次)
10108
论文1v1指导