作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
雅各布森把翻译分为三类:语内翻译、语际翻译和语符翻译。根据雅各布森对翻译的分类并结合亳州花戏楼砖雕图像文化中的“参天地”对语符翻译法进行阐述,旨在说明亳州花戏楼砖雕的英语译介要实现图像翻译中的两种跨越:跨越不同学科和艺术门类的翻译和跨越不同文化语境界限的翻译。因此对亳州花戏楼砖雕文化的译介,应采取语内翻译的图像文本转换和跨语际翻译的语符翻译法。
推荐文章
大学英语翻译教学之"跨文化交际"分析
跨文化交际
大学基础英语
翻译教学
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
浅谈跨文化背景下商务英语的翻译
商务英语
跨文化因素
翻译特点
从跨文化交际角度浅析旅游英语翻译
跨文化交际
旅游英语
文化差异
旅游经济
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从语符翻译到跨文化图像翻译--亳州花戏楼砖雕文化的英语译介初探
来源期刊 开封教育学院学报 学科 文学
关键词 亳州花戏楼砖雕文化 语符翻译 跨文化图像翻译 文化阐释
年,卷(期) 2013,(7) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 30-31
页数 2页 分类号 H059
字数 2764字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-9640.2013.07.015
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡明涛 亳州师范高等专科学校外语系 7 11 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (11)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
亳州花戏楼砖雕文化
语符翻译
跨文化图像翻译
文化阐释
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
开封教育学院学报
月刊
chi
出版文献量(篇)
12352
总下载数(次)
43
总被引数(次)
16403
论文1v1指导