作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在英语和法语中,不定冠词和定冠词的用法一直是重点和难点.在查阅了大量文献典籍的基础之上,本文作者结合实际教学经验从词形和用法上具体地比较了英法双语中不定冠词和定冠词的异同.
推荐文章
对英语冠词误用的考证
冠词
省略
赘加
混淆
英语定冠词the的语篇衔接功能分析
定冠词the
语篇衔接
替代
照应
指示限定词
处理语篇信息
英法海底隧道工程:历史过程和成功经验
英法海底隧道
工程
工程史
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英法双语冠词比较
来源期刊 青春岁月 学科
关键词 英法语 不定冠词 定冠词 性数 异同
年,卷(期) 2013,(21) 所属期刊栏目 语言翻译
研究方向 页码范围 135
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 梁京涛 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英法语
不定冠词
定冠词
性数
异同
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青春岁月
旬刊
1007-5070
13-1035/C
16开
河北省石家庄市
1982
chi
出版文献量(篇)
71809
总下载数(次)
412
总被引数(次)
15229
论文1v1指导