基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
教材的质量是目前海外汉语教学面临的重大问题之一。近20年来,国内外出版了众多汉语教材,可是,海外普遍的反映仍然是教材的适用度不高。如何使教材真正本土化,提高其针对性、准确性、有效性,是广大教材编写者必须解决的难题。本文通过重点考察、比较法语地区使用的几部汉语教材,特别是国内出版并翻译成法语的教材的词汇部分,讨论其中拼音、词性、翻译、用法等四个常见的环节存在的种种问题,并对此提出个人的一些处理方法,目的是引起编者与教师对词汇部分的足够重视,为教材的本土化,为教材词汇部分的编写更加合理、准确,提供一些参考。
推荐文章
大学热学教材中一些问题的探讨
阿伏伽德罗定律
理想气体内能表达式
绝热过程
宇宙热寂说
解析必修一教材中一些用词的背景知识
用词
背景
解析
全面
丰富
HFC网络改造的一些问题
有线电视
网络改造
拓扑结构
频率配置
带宽
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语教材词汇部分的一些问题——以法语地区使用的教材为例
来源期刊 国际汉语 学科 文学
关键词 汉语教材 词汇 法语地区的汉语教学
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 1-11,118-119
页数 1页 分类号 H195
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语教材
词汇
法语地区的汉语教学
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
国际汉语
年刊
16开
广东省广州市
2011
chi;eng
出版文献量(篇)
82
总下载数(次)
17231
总被引数(次)
362
论文1v1指导