作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以李安电影为个案,结合影视字幕翻译的特征,详细阐述了李安电影的文化翻译策略,旨在总结影视翻译中文化因素的有效处理途径,以期促进中西方文化的共融,顺利完成跨文化交流,最大可能地实现影视的商业价值。
推荐文章
论霍建起影片中的艺术性
霍建起
艺术性
文艺
形象
诗意
探析电影字幕文化负载词的翻译策略
字幕翻译
文化负载词
翻译策略
导演创作方式对影片风格与类型的影响
导演创作风格
影片风格
影响
中外影片片名翻译的误读现象分析
跨文化传播
创造性误读
影片片名翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 李安导演影片中的文化翻译策略探究
来源期刊 赤峰学院学报:汉文哲学社会科学版 学科 文学
关键词 李安 影视翻译 文化翻译策略
年,卷(期) 2014,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 170-171
页数 2页 分类号 H159
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 涂宇明 江西中医药大学人文学院 17 15 3.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
李安
影视翻译
文化翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
月刊
1673-2596
15-1341/C
16开
内蒙古赤峰市红山区迎宾路1号
16-158
1980
chi
出版文献量(篇)
16153
总下载数(次)
15
总被引数(次)
28416
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2020 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2019 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2018 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2017 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2016 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2015 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2014 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2013 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2012 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2011 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2010 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2009 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2008 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2007 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2006 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2005 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2004 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2003 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2002 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2001 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)2000 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1999 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1998 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1997 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1996 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1995 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1994 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1993 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1992 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1991 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1990 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1989 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1988 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1987 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1986 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1985 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1984 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1983 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1982 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1981 赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)1980
论文1v1指导