基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《银河护卫队》中颇受争议的翻译字幕,再次把“国外剧目本地化”这一问题.放到众人面前。如何将那些存在差异的文化、笑点不同的俚语.甚至截然不同的生活与思维方式。用最恰当的方式烹调出符合国人口味的文化大餐?
推荐文章
SPOC的本土化探索及启示
MOOC
SPOC
智学苑
清华大学
本土化
浅析设计中的本土化设计理念
本土化设计
服装设计
产品设计
建筑设计
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 Q大道一次成功的舶来品本土化尝试
来源期刊 大武汉 学科 工学
关键词 本土化 舶来品 思维方式 本地化 文化
年,卷(期) 2014,(20) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 89-89
页数 1页 分类号 TU249.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
本土化
舶来品
思维方式
本地化
文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
大武汉
双月刊
1673-9930
42-1766/G0
湖北省武汉市武昌区中北路岳家嘴菩提今商务
38-96
出版文献量(篇)
8322
总下载数(次)
3
总被引数(次)
0
论文1v1指导