基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译目的论的产生与发展开辟了翻译研究的新领域,拓宽了翻译研究的视野。该文以《美国学者》的两个汉译本为研究材料,通过翻译目的论的视角探讨不同译本的差异,解读其翻译策略的选择,揭示翻译目的对翻译策略选择的重要影响。
推荐文章
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
从翻译目的论视角下看国内旅游网站的英译
翻译目的论
国内
旅游网站
英译
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
目的论视角下英文电影片名翻译
电影片名
目的论
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从翻译目的论视角解读《美国学者》译本的翻译策略选择
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 《美国学者》 目的论 翻译策略 选择
年,卷(期) yygcxsyj,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 25-27
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张晶 东北农业大学国际文化教育学院 59 229 7.0 13.0
2 丛伟伟 东北农业大学文法学院 2 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《美国学者》
目的论
翻译策略
选择
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
论文1v1指导