基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
韩国语质用语是在长期的生产生活中创造出来的特殊语言,它反映了生产生活、思想感情、风俗习惯、宗教信仰、心里素质等传统的民族文化。本论文以鼠、牛、虎为例,分析韩国语中有关动物的惯用语的喻意及其文化内涵,进而为韩国语学习者给予借鉴和帮助。
推荐文章
谈惯用语的翻译
文化差异
翻译
惯用语
方法
对惯用语的转喻分析
惯用语
转喻
隐喻
谈惯用语的翻译
文化差异
翻译
惯用语
方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 韩语惯用语中动物的隐喻意义分析
来源期刊 韩国语教学与研究 学科 生物学
关键词 韩国语 惯用语 动物 喻意 描写
年,卷(期) 2015,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 4-9
页数 6页 分类号 Q958.12
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 金明华 6 1 1.0 1.0
2 郭启慧 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
韩国语
惯用语
动物
喻意
描写
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
韩国语教学与研究
季刊
2095-543X
23-1585/G4
16开
黑龙江省哈尔滨市利民开发区裕发新城17号
2012
中韩
出版文献量(篇)
574
总下载数(次)
11
总被引数(次)
116
论文1v1指导