作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
词语隐喻意义的机器识别和正确翻译是机译的难点.提出了语义语法模式的概念、提取方法以及一种基于语义语法模式集、固定搭配集和变量表示库的英语隐喻识别与汉译的合一算法.语义语法模式集包括语法隐喻模式集、词汇隐喻模式集、字面意义模式集、短语模式集、构句模式集等子集.以人体词为研究对象,构建了英语人体词的语义语法模式集、固定搭配集和变量表示库.实验表明,该方法能有效解决英语人体隐喻的识别与汉译问题.
推荐文章
中英认知差异与英语隐喻汉译
隐喻
翻译
认知
喻体
科技英语隐喻汉译的过程与方法
科技英语
隐喻
翻译方法
英语定语从句的汉译
英语定语从句
汉译
前置法
后置法
融合法
语法功能置换法
试论轻金属英语的汉译策略
轻金属
英语文本
翻译问题
汉译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语人体隐喻的识别与汉译
来源期刊 计算机工程与应用 学科 工学
关键词 语义语法模式集 变量表示库 人体隐喻 隐喻识别 隐喻汉译
年,卷(期) 2009,(16) 所属期刊栏目 博士论坛
研究方向 页码范围 24-27
页数 4页 分类号 TP391
字数 4257字 语种 中文
DOI 10.3778/j.issn.1002-8331.2009.16.006
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 浑洁絮 大连理工大学计算机科学与工程系 3 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (9)
共引文献  (25)
参考文献  (9)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(5)
  • 参考文献(5)
  • 二级参考文献(0)
2008(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语义语法模式集
变量表示库
人体隐喻
隐喻识别
隐喻汉译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
计算机工程与应用
半月刊
1002-8331
11-2127/TP
大16开
北京619信箱26分箱
82-605
1964
chi
出版文献量(篇)
39068
总下载数(次)
102
总被引数(次)
390217
相关基金
国家自然科学基金
英文译名:the National Natural Science Foundation of China
官方网址:http://www.nsfc.gov.cn/
项目类型:青年科学基金项目(面上项目)
学科类型:数理科学
国家高技术研究发展计划(863计划)
英文译名:The National High Technology Research and Development Program of China
官方网址:http://www.863.org.cn
项目类型:重点项目
学科类型:信息技术
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导