作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
明年(2016)是伟大的英国戏剧家兼诗人莎士比亚(1564—1616)辞世400周年,本刊此辑发表蒋坚霞教授《如何翻译莎士比亚十四行诗》一文,提前以资纪念。
推荐文章
莎士比亚第18首十四行诗的教学
语言
十四行诗
修辞格
莎士比亚十四行诗主题探微
莎士比亚
十四行诗
友谊
爱情
时间
艺术观
论十四行诗在英国诗歌史上的发展与演变
十四行诗
英国
意式十四行诗
英式十四行诗
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 如何翻译莎士比亚十四行诗——以第43首为例,并附拙译20首(英汉对照)
来源期刊 世界文学评论 学科 文学
关键词 蒋坚 英汉对照 原诗 梁宗岱 译诗 DREAMS 诗歌翻译 黄新渠 我自己 戴镏龄
年,卷(期) 2015,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 116-129
页数 14页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 蒋坚霞 华中科技大学外国语学院 16 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
蒋坚
英汉对照
原诗
梁宗岱
译诗
DREAMS
诗歌翻译
黄新渠
我自己
戴镏龄
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
世界文学评论
季刊
大16开
武汉市洪山区雄楚大道459号
2006
chi
出版文献量(篇)
857
总下载数(次)
6
总被引数(次)
4456
论文1v1指导