钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
经济财经期刊
\
经济学期刊
\
活力期刊
\
巴斯内特文化翻译观中的可译与不可译性 ——以电影《金陵十三钗》的翻译为例
巴斯内特文化翻译观中的可译与不可译性 ——以电影《金陵十三钗》的翻译为例
作者:
金念念
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
文化翻译
影视翻译
可译和不可译
摘要:
20世纪90年代,翻译研究文化模式的产生,标志着翻译研究朝着"文化转向"潮流发展.这股浪潮随着全球化、多元化的大势,把文化因素在翻译研究中发挥得淋漓尽致.就文化翻译而言,巴斯内特在其文化翻译观中提到了些许对于可译和不可译的看法.她认为不可译和可译之间是一种辩证关系.本文以2012年金球奖最佳外语片奖提名电影《金陵十三钗》中的翻译为例,通过对电影中具体的翻译进行研究,以及结合对巴斯内特文化翻译观中对于不可译性的分析,探讨该影片是如何将不可译的中国文化翻译给西方观众.本文主要探讨译者在不可译之处进行的处理,以及文化翻译观在电影翻译中的运用.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
试谈可译和不可译
翻译
可译性
不可译性
古文英译的文化翻译视角——以《原毁》英译为例
文化
翻译
替代
省略
形合
意合
《红楼梦》诗歌翻译的不可译性研究
《红楼梦》
不可译性
诗歌翻译
英汉翻译中习语译法之管见
习语
英汉翻译
方法
原则
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
巴斯内特文化翻译观中的可译与不可译性 ——以电影《金陵十三钗》的翻译为例
来源期刊
活力
学科
关键词
文化翻译
影视翻译
可译和不可译
年,卷(期)
2018,(18)
所属期刊栏目
文化与传播
研究方向
页码范围
65-66
页数
2页
分类号
字数
2835字
语种
中文
DOI
10.3969/j.issn.1007-6263.2018.18.051
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
金念念
3
0
0.0
0.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(0)
共引文献
(0)
参考文献
(1)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
2000(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2018(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化翻译
影视翻译
可译和不可译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
活力
主办单位:
黑龙江日报报业集团
出版周期:
半月刊
ISSN:
1007-6263
CN:
23-1012/F
开本:
出版地:
黑龙江人民政府综合楼(哈尔滨市文中街8号)
邮发代号:
创刊时间:
语种:
chi
出版文献量(篇)
26229
总下载数(次)
44
总被引数(次)
4052
期刊文献
相关文献
1.
试谈可译和不可译
2.
古文英译的文化翻译视角——以《原毁》英译为例
3.
《红楼梦》诗歌翻译的不可译性研究
4.
英汉翻译中习语译法之管见
5.
文化翻译观下电影字幕中方言的归化翻译策略
6.
译源论 ──文化交融视野下中国古代翻译源流略论
7.
试谈可译和不可译
8.
可译与不可译的对立统一
9.
人同此心,心同此理——中外译家对诗歌翻译中"seed"的诠释
10.
试论鲁迅的正译翻译观
11.
文化与翻译的情结
12.
文化翻译观视域下蒙古族民俗文物名称中英翻译的思考
13.
中文习语的不可译性
14.
论旅游英语翻译的特点和译法
15.
译介学视域下的国产电影外译研究——以《哪吒之魔童降世》字幕翻译为例
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
交通旅游经济
农业经济
大学学报
工业经济
经济与管理
经济学
贸易经济
邮电经济
金融保险
活力2022
活力2021
活力2019
活力2018
活力2017
活力2016
活力2015
活力2014
活力2013
活力2012
活力2011
活力2010
活力2009
活力2018年第9期
活力2018年第8期
活力2018年第7期
活力2018年第6期
活力2018年第5期
活力2018年第3期
活力2018年第24期
活力2018年第23期
活力2018年第22期
活力2018年第21期
活力2018年第20期
活力2018年第19期
活力2018年第18期
活力2018年第17期
活力2018年第16期
活力2018年第15期
活力2018年第14期
活力2018年第13期
活力2018年第12期
活力2018年第11期
活力2018年第10期
活力2018年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号