作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
鲁迅在30年代有关译论,几乎涉及了翻译问题的各个重要方面,是我们译学思想宝库中的瑰宝,并且对于我们今天学习、融会西方译论,建立和完善自己的翻译学体系,有着重大的影响.
推荐文章
鲁迅与近代翻译文学
翻译标准
鲁迅
试论鲁迅的正译翻译观
翻译
鲁迅
“硬译”
正译
论鲁迅的儿童家庭教育思想
鲁迅
儿童
家庭教育
论鲁迅小说的思想意蕴
鲁迅
深邃思想
国民性
批判
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 鲁迅及其翻译思想
来源期刊 才智 学科
关键词 鲁迅 瑰宝 翻译学体系
年,卷(期) 2015,(27) 所属期刊栏目 人文高地
研究方向 页码范围 285
页数 1页 分类号
字数 1601字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陶然 沈阳师范大学外国语学院 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (12)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
鲁迅
瑰宝
翻译学体系
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
才智
旬刊
1673-0208
22-1357/C
大16开
吉林省长春市
2001
chi
出版文献量(篇)
95950
总下载数(次)
386
总被引数(次)
112919
论文1v1指导