基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章以改写理论为理论基础,以在翻译实践中收集的实际语料为研究对象,通过文本对比,从宏观和微观层面分析隐藏在翻译背后操控翻译的各种政治、文化以及社会等因素,探讨意识形态、赞助人、诗学等如何操控新闻编译.文章认为操控学派的改写理论,可以有效指导新闻编译实践;在实践中译者应当具备相应的文化意识和文本意识.
推荐文章
跨学科视角下的英汉新闻编译:问题与对策
英汉新闻编译
跨学科属性
《参考消息》
马航
经验学习循环理论视角下国际新闻编译教学的跨学科探索
经验学习循环理论
国际新闻编译教学
跨学科培养
浅析操纵理论对英汉新闻编译的解释力
新闻编译
改写
意识形态
诗学
赞助人
制约机制
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论改写理论与新闻编译
来源期刊 双语教育研究 学科 文学
关键词 改写理论 意识形态 诗学 赞助人
年,卷(期) 2016,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 75-80
页数 6页 分类号 H315.9|G212.2
字数 语种 中文
DOI 10.13953/j.cnki.syjyyj.2016.01.014
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
改写理论
意识形态
诗学
赞助人
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
双语教育研究
季刊
2095-6967
65-1294/G4
大16开
新疆乌鲁木齐市新医路102号
58-199
2014
chi
出版文献量(篇)
147
总下载数(次)
0
论文1v1指导