作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言对比与翻译教学不可分割,为翻译教学研究提供理论依据,又是翻译教学实践中的基本方法。英汉对比体现在词语、句法、语篇三个范畴,为翻译教学提供了可遵循的模式。
推荐文章
衔接理论视角下高校英汉文化翻译课堂教学的重构探究
衔接理论
英汉文化
翻译
课堂教学
重构
英汉双关语对比与翻译
双关
对比
翻译
文化差异视角下的英汉习语翻译技巧
文化差异视角
英汉习语
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译教学视角下的英汉对比研究
来源期刊 赤峰学院学报:作文教学研究 学科 文学
关键词 翻译教学 英汉对比 对比范畴
年,卷(期) 2016,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 100-101
页数 2页 分类号 H3
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 段静 22 7 2.0 2.0
2 李欣 32 9 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (10)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译教学
英汉对比
对比范畴
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
赤峰学院学报:作文教学研究
双月刊
1673-2596
15-1341/C
内蒙古赤峰市红山区长青街5段11号
16-139
出版文献量(篇)
6687
总下载数(次)
5
总被引数(次)
0
论文1v1指导