基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
方言一直以其鲜明的地方特色,作为一种常见的语言现象,存在于古今中外的文学作品中.但因其在语音、语法、词汇等方面与标准语存在诸多不同,常常对译者翻译构成极大的挑战.本文从翻译方法和对译法、通用方言翻译法、加注释法等翻译策略两方面介绍方言翻译,以方言翻译个案为例,浅谈方言翻译方法及翻译策略,希望能够给予读者一些帮助,为翻译实践提供借鉴.
推荐文章
文化翻译观下电影字幕中方言的归化翻译策略
文化翻译观
字幕翻译
方言
归化
基于注意力机制的大同方言语音翻译模型研究
语音翻译
注意力机制
端到端模型
大同方言
语言交流
巧用方言助力教学
粤方言
古诗文教学
作文教学
普通话语音教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 以方言翻译个案为例——浅谈方言翻译
来源期刊 山西青年 学科 文学
关键词 文学方言翻译 方言翻译方法 方言翻译策略
年,卷(期) 2016,(12) 所属期刊栏目 青年硕士论坛
研究方向 页码范围 81,80
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3365字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙英馨 18 16 2.0 3.0
2 王超 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (12)
共引文献  (93)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文学方言翻译
方言翻译方法
方言翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
山西青年
半月刊
1006-0049
14-1003/C
大16开
山西省太原市长治路新城市花园7-3
22-37
1976
chi
出版文献量(篇)
25446
总下载数(次)
162
总被引数(次)
4268
论文1v1指导