作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
对照语言学作为语言学研究中的重要分支,在众多研究领域中,发挥着重要的作用。翻译研究领域中,特别是从语言学角度出发而进行的研究,更离不开对照语言学。目前,中韩两国的翻译研究,正朝着多样性方向发展。那么,中韩两国学者对中韩-韩中翻译的研究处于何种状态,研究的发展路径是怎样的,存在哪些问题,是值得研究的问题。本论文以语言学中的对照语言学理论,通过对2006—2016年,在中国和韩国发表的翻译研究论文为中心,按照研究内容、研究对象、研究观点进行分类,并以此为基础对中韩-韩中翻译研究的特点及存在问题进行了对比分析。希望以此对中韩-韩中翻译研究论文进行回顾和总结。
推荐文章
我医院4年间论文发表及其被引用情况
文献计量
引文分析
医学论文统计
论文影响力
2009-2014年国内尘肺论文的研究分析
尘肺
职业健康
文献分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 对照语言学观点下关于中韩-韩中翻译研究的分析——以10年间在中国和韩国发表的论文为中心
来源期刊 韩国语教学与研究 学科 工学
关键词 对照语言学 中韩-韩中翻译学研究 文献对比分析 研究特点 存在问题
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 132-140
页数 9页 分类号 TP391.2
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李楠 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
对照语言学
中韩-韩中翻译学研究
文献对比分析
研究特点
存在问题
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
韩国语教学与研究
季刊
2095-543X
23-1585/G4
16开
黑龙江省哈尔滨市利民开发区裕发新城17号
2012
中韩
出版文献量(篇)
574
总下载数(次)
11
总被引数(次)
116
论文1v1指导