原文服务方: 景德镇学院学报       
摘要:
本文将"Beloved"译成"挚爱",是因为在托尼·莫里森的笔下此词集形容词、名词、动词于一身,既是情感炙热的描绘,也是后来"鬼灵"的名字,更是爱之行动.讨论"挚爱"(Beloved)枢机乃是讨论蕴蓄于托尼·莫里森文本中的叙事枢机,"挚爱"(Beloved)是上帝为沟通而设的桥梁,填充缺失.但是,人营造的"共同体"本来就是一个因"缺失"而自我设置的乌托邦,当沟通建立,缺失得以填充,乌托邦的"撕裂"乃是必然.故此,《挚爱》无论是故事还是语言最后皆沉浸在《罗马书》再次"立约"的庆典中,因与上帝的永约,人类得救,解放后的奴隶,"撕裂"假想后的人反而可以成为自己真正的主人.
推荐文章
托尼·莫里森《所罗门之歌》的生态女性主义解读
《所罗门之歌》
生态女性主义
自然
从托尼·莫里森《宠儿》中解构历史话语和重构历史真相
托尼·莫里森
《宠儿》
解构
重构
历史话语
历史真相
从“科学共同体”看“工程共同体”--与李伯聪教授商榷
科学共同体
工程共同体
工程社会学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 被撕裂的共同体——读解托尼·莫里森"挚爱"枢机
来源期刊 景德镇学院学报 学科
关键词 Beloved '挚爱' 黑奴 共同体 永约
年,卷(期) 2017,(5) 所属期刊栏目 文学与语言研究
研究方向 页码范围 33-40
页数 8页 分类号 I106.4
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-8458.2017.05.010
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张慧敏 22 9 2.0 2.0
2 李英榀 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (3)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
Beloved
'挚爱'
黑奴
共同体
永约
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
景德镇学院学报
双月刊
1008-8458
36-1340/G4
大16开
1986-01-01
chi
出版文献量(篇)
4659
总下载数(次)
0
总被引数(次)
6296
论文1v1指导