作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着全球化的不断发展,国家之间在经济、文化、科技等方面的沟通和协作愈发密切,而英语作为国际通用语言,使用的频率也越来越高.在医学领域内,由于医学的发展需要多个国家共同努力,一些新研发出的医学成果通常会以英语文献的方式进行保存和传播,而中国想要学习这些前沿的医学文献,就需要利用医学英语翻译,将英语文献转化为汉语文献,供国内的医疗行业人员学习.由于医学英语具有高度的专业性,翻译的难度较高,就需要通过多种手段合理翻译医学英语,从而起到促进我国医学事业发展的目的.该文通过分析医学英语的翻译标准,从词汇和语法两个角度阐述了医学英语的语言特征,提出了医学英语的可用翻译方法,为医学英语的翻译工作提供了借鉴和参考.
推荐文章
基于语义分析的英语语言准确翻译方法研究
语义分析
英语
语言
模板
翻译方法
准确度
浅谈商务英语的语言特征及翻译
商务英语
语言特征
翻译技巧
浅析科技英语的语言特性及翻译技巧
科技英语
语言特性
翻译技巧
海事法律英语的语言特征及翻译中的若干问题
海事法律英语
超正式文体
专业术语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 医学英语语言特征及翻译方法研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 医学英语 语言特征 翻译方法
年,卷(期) 2017,(11) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 200-201
页数 2页 分类号 H0
字数 3225字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙青 宁夏医科大学外国语教学部 21 70 5.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (10)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (6)
同被引文献  (15)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
医学英语
语言特征
翻译方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导