作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着西方语言学理论的发展,语言学在翻译领域也发挥着越来越重要的作用.语域理论是系统功能语法中重要的理论之一,该文以语域理论为研究基础,以美剧《我们这一天》的字幕翻译为素材,分析语域的三个变量语场、语旨和语式在该剧字幕翻译中的体现,语域理论在字幕翻译中的应用.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从语域角度分析美剧《我们这一天》的字幕翻译
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 语域理论 字幕翻译 《我们这一天》
年,卷(期) 2017,(10) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 127-128
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2482字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林璐延 5 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (7)
共引文献  (1)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(3)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语域理论
字幕翻译
《我们这一天》
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导