作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于中英文的思维差异,数字表达成为译员需要重点掌握的能力.本篇论文将常见的中英文口译中所遇到的不同类型的数字进行了分类并加以阐述.同时以大量实例对比相似表达之间的异同、详细地讲述了数字笔记的方法,还涉及到倍数、分数、增减趋势的表达.
推荐文章
浅谈口译实践
口译
同声传译
人员素质要求
口译需要“艺术+技术”
口译
艺术
技术
口译教学的改革思路与实践
口译教学
改革思路
实践
政治性会议口译策略
政治性会议口译
准确
通顺
简洁
庄重
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈数字口译
来源期刊 文存阅刊 学科
关键词 口译 数字 倍数 分数 增减趋势
年,卷(期) 2017,(5) 所属期刊栏目 教育前沿
研究方向 页码范围 20,17
页数 2页 分类号
字数 1672字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孔明月 吉林大学公共外语教育学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (2)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
口译
数字
倍数
分数
增减趋势
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文存阅刊
周刊
2095-8633
22-1408/GO
16开
吉林省长春市上海路30号
12-518
2014
chi
出版文献量(篇)
27836
总下载数(次)
110
论文1v1指导