作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语中有大量的成语,其丰富的表现力来源于修辞手法的运用.因此,在学习英语成语的过程中借鉴修辞分析方法,有助于更好地了解英语成语的特征.文章从音韵、语义、结构三个方面分析了英语成语的修辞特点,提出了直译、意译、直译意译相结合和引用等具体的翻译方法.
推荐文章
科技英语中的积极修辞及其翻译
科技英语
积极修辞
翻译
广告英语中修辞格的运用与翻译
广告英语
修辞格
翻译
文化差异
文化、修辞与难句翻译——"高级英语"学习中的主要困难
文化
修辞
难句翻译
'高级英语'学习
翻译研究的修辞哲学视角
翻译研究
西方修辞学
修辞哲学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语成语的修辞及其翻译
来源期刊 商情 学科
关键词 英语成语 修辞 翻译
年,卷(期) 2017,(15) 所属期刊栏目 教研探索
研究方向 页码范围 247
页数 1页 分类号
字数 1553字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 彭述初 30 98 6.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语成语
修辞
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
商情
周刊
chi
出版文献量(篇)
113702
总下载数(次)
468
总被引数(次)
21555
论文1v1指导