作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一、作为最基本的用法,表示人与人、物与物或事与事之间的联系或相互关系时,译为状语。When iron rusts it unites with oxygen from the air.铁生锈就是跟空气中的氧结合。Oil will not mix with water.油总是不能和水相混。
推荐文章
英语介词多元性的认识与应用
介词
词性转换
搭配
否定特性
语境
英汉机器翻译中英语单双重介词汉译
介词语义模式
语义模式扩展
单双重介词
语叉分析
英语介词汉译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 介词with的用法及翻译
来源期刊 高中生 学科 教育
关键词 with 用法 翻译 介词 WHEN from WILL the
年,卷(期) 2018,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 50-50
页数 1页 分类号 G633.41
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
with
用法
翻译
介词
WHEN
from
WILL
the
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
高中生:高考
月刊
1671-329X
43-1367/G4
长沙市望城区银星路二段599号
42-251
出版文献量(篇)
13033
总下载数(次)
7
总被引数(次)
0
论文1v1指导