作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
复杂长句的翻译历来是翻译教学中的重点和难点,树形图能清楚地列出句子的表层结构和深层结构,具有揭示语言内部层次及生成规则的优点.本文主要探析树形图在英汉翻译教学中的应用,以帮助学生提高翻译能力.
推荐文章
关于英汉翻译中的增词法
增词法
英汉翻译
词汇
语法
英汉翻译中的修辞手段初探
修辞
修辞格
功能对等理论
英汉翻译中习语译法之管见
习语
英汉翻译
方法
原则
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 树形图在英汉翻译教学中的应用
来源期刊 发明与创新·职业教育 学科
关键词 树形图 层次结构 短语结构 英汉翻译
年,卷(期) 2018,(1) 所属期刊栏目 教学研究
研究方向 页码范围 32-33
页数 2页 分类号
字数 1414字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 文秀丽 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
树形图
层次结构
短语结构
英汉翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
发明与创新·职业教育
月刊
1672-0954
43-1401/N
湖南省长沙市文运街23号省电教馆
chi
出版文献量(篇)
5412
总下载数(次)
16
论文1v1指导