作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
格拉斯·罗宾逊,一位具有独特思想的美国翻译理论家.在周遭世界都在坚持神本主义时,他独树一帜,坚持倡导新的翻译理论,即人本主义.在经过实践与思考后,总结出当下翻译的社会制约,提出我们翻译研究的视角应该转向译者本身,应当以人为本,他强调人不仅仅只是翻译的工具,而是独立且具有思想情感的个体.基于此,道格拉斯提供了翻译理论一个全新的视角,实现了翻译研究方向的重大转折,即从注重文本研究到更多的关注译者本身.
推荐文章
道格拉斯住宅浅析
道格拉斯住宅建筑设计艺术特征
基于柯布-道格拉斯生产函数对全国旅游产业要素的贡献分析
旅游产业
柯布-道格拉斯生产函数
作用机理
贡献率
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从"文化转向"到"译者转向"——解析道格拉斯·罗宾逊的翻译理论思想
来源期刊 海外英语(下) 学科 文学
关键词 道格拉斯·罗宾逊 翻译理论 译者
年,卷(期) 2019,(5) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 25-26
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2822字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周姣 湖南农业大学外国语学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
道格拉斯·罗宾逊
翻译理论
译者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导