钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
科教文艺期刊
\
语言文字期刊
\
海外英语(上)期刊
\
意象原理在句意精准翻译中的实际运用
意象原理在句意精准翻译中的实际运用
作者:
赵坦
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
外语教学
意象原理
视角突显
详细程度
精确翻译
摘要:
意象原理的基本要求是保持相对合适性,口语与书面表达不仅应符合机械的语法规则,还应符合语言语用习惯.应当找准侧面所在的基体并通过选择与省略提高交际效率,避免表达和翻译时的冗余.为增强语言表达感染力,还应注意描述的视角并通过合理运用突显营造动态意境美,尤其在翻译文学作品与语句时,这一点尤为重要.在描述同一事物时,必须详尽得当、关键细节到位,不能虎头蛇尾,也不能求全求大,更不能望文生义机械翻译,要力图再现事物的真实面向.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
翻译过程中的炼词和琢句
翻译
炼词
琢句
外文电影翻译中的文化意象
电影翻译
文化意象
重构
修润
转换
意象疗法原理及在心理咨询中的实际应用
意象(心理疗法)
心理学
咨询
英语句子中含蓄否定句的构成和翻译初探
英语句子
含蓄否定句
构成
翻译
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
意象原理在句意精准翻译中的实际运用
来源期刊
海外英语(上)
学科
文学
关键词
外语教学
意象原理
视角突显
详细程度
精确翻译
年,卷(期)
2020,(9)
所属期刊栏目
本期推荐
研究方向
页码范围
35-36
页数
2页
分类号
H319
字数
语种
中文
DOI
五维指标
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(44)
共引文献
(1077)
参考文献
(5)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
1985(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1988(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1990(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1993(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
1998(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2000(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2001(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2002(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2003(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2004(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2005(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2007(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2010(4)
参考文献(0)
二级参考文献(4)
2011(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2012(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2014(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2015(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2016(4)
参考文献(0)
二级参考文献(4)
2017(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2018(7)
参考文献(0)
二级参考文献(7)
2019(5)
参考文献(0)
二级参考文献(5)
2020(0)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外语教学
意象原理
视角突显
详细程度
精确翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
主办单位:
出版周期:
月刊
ISSN:
CN:
开本:
出版地:
邮发代号:
创刊时间:
语种:
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
期刊文献
相关文献
1.
翻译过程中的炼词和琢句
2.
外文电影翻译中的文化意象
3.
意象疗法原理及在心理咨询中的实际应用
4.
英语句子中含蓄否定句的构成和翻译初探
5.
英语转移否定句的理解与翻译
6.
论意群教学在高三英语写作中的运用
7.
用意象来“象”意——浅析电影意象符号的流变特色
8.
山水意象在陶瓷绘画中的运用分析
9.
翻译研究的功能途径在应用型翻译实践和教学中的具体运用
10.
英语否定句翻译中的特殊现象
11.
论翻译批评在文学翻译中的运用——兼评《金银岛》片断
12.
力学原理在原画设计中的运用
13.
等效翻译理论在英汉翻译中的运用
14.
从英汉主位差异谈语篇翻译中的小句级结构转换
15.
论影视翻译中文化意象的传递与翻译
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
中学生教育
体育
图书情报档案
大学学报
少儿教育
教育
文化
文学
新闻出版
科研管理
艺术
语言文字
海外英语(上)2022
海外英语(上)2021
海外英语(上)2020
海外英语(上)2019
海外英语(上)2018
海外英语(上)2017
海外英语(上)2016
海外英语(上)2015
海外英语(上)2014
海外英语(上)2013
海外英语(上)2012
海外英语(上)2011
海外英语(上)2010
海外英语(上)2020年第9期
海外英语(上)2020年第8期
海外英语(上)2020年第7期
海外英语(上)2020年第6期
海外英语(上)2020年第5期
海外英语(上)2020年第4期
海外英语(上)2020年第3期
海外英语(上)2020年第2期
海外英语(上)2020年第12期
海外英语(上)2020年第11期
海外英语(上)2020年第10期
海外英语(上)2020年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号