作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
燕赵文化历史悠久、极具地方特色,通过外宣翻译有利于实现提升当地文化软实力,树立良好的文化形象,带动旅游等产业的发展。推动燕赵文化对外传播,要做好外宣翻译工作、提升翻译质量,让更多的国外友人认识和了解燕赵文化。文章通过分析论证指出,在外宣翻译实践中要建立多语种燕赵文化外宣翻译平台,充分运用合理的外宣翻译技巧,培养燕赵文化外宣翻译人才,不断提升对外宣传效果。
推荐文章
旅游文化视角下厚重河南外宣翻译策略探究
厚重河南
文化宣传
旅游大省
翻译策略
民俗文化的外宣及其翻译策略分析
民俗文化
外宣
翻译策略
旅游文化视角下厚重河南外宣翻译策略探究
厚重河南
文化宣传
旅游大省
翻译策略
五台山文化外宣英译策略之探
五台山
本地化
外宣翻译
典籍
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 燕赵文化外宣翻译策略研究
来源期刊 文化产业 学科 文学
关键词 燕赵文化 外宣翻译 策略
年,卷(期) 2020,(23) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 94-95
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
燕赵文化
外宣翻译
策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文化产业
半月刊
1674-3520
14-1347/G2
16开
山西省太原市迎泽区柳巷南路云路街小区2号
22-415
2008
chi
出版文献量(篇)
3366
总下载数(次)
29
总被引数(次)
372
论文1v1指导