作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
隐喻是英语作为外语学术课堂中常见的一种修辞格。语言学家认为当语义异常被理解为一个有意义的概念时,这个表达就变成了隐喻。然而,隐喻不仅仅是语言的装饰性方面,而是人们概念化世界和他们自己活动的基本方案。隐喻是两个概念领域之间的系统映射,其不仅仅是一种艺术修饰,脱离和孤立于日常交流。相反,它是一种基本现象,发生在整个语言活动中。并无时无刻不渗透于日常生活中。
推荐文章
浅谈建筑隐喻构思
隐喻
建筑构思
隐喻主义
浅谈语法隐喻中名物化的意义及其功能
名物化
语法隐喻
功能语法
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
浅谈英语翻译中的隐喻应用
英语翻译
隐喻
习语
应用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈隐喻
来源期刊 海外文摘 学科
关键词 语言学 隐喻 概念隐喻
年,卷(期) 2021,(1) 所属期刊栏目 语言文学|LANGUAGE&LITERATURE
研究方向 页码范围 39-40
页数 2页 分类号 H15
字数 语种 中文
DOI 10.12331/j.1003-2177.2021.01.019
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语言学
隐喻
概念隐喻
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外文摘
周刊
1003-2177
11-1820/Z
北京西四北五条26号
chi
出版文献量(篇)
1764
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导