作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
【正】 五、商品色调的深、浅、鲜、暗商品色调的深、浅、鲜、暗,可分别使用dark,light,bright,dull等形容词来表示。也可与基本颜色词或实物颜色词构成复合形容词来表示。例如light brown(浅褐色的),dark chestnut(深栗色的)等。这类复合词的词干通常表示颜色,如brown(褐色的)、chestnut(栗色的)等。而起明确作用的副词,如dark,1ight等,则表示这一颜色的细微差别及其强度,从深、浅、暗、淡、光辉、亮度等方面来说明后面颜色形容词的特征。看下面类似例子:dark red(胭脂红的、殷红的),dark green(暗
推荐文章
英语从句识别中的特征表示
从句识别
最大熵
特征
浅谈类似商品的判定
商标相似
商品类似
判定
浅谈设计的商品化
设计商品化
途径
不同贮藏温度下1-MCP处理对凯特杏采后色泽及品质的影响
凯特杏
贮藏温度
1-甲基环丙烯
果实色泽
品质
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语表示商品色泽浅谈(下)
来源期刊 广州对外贸易学院学报 学科 文学
关键词 英语 商品 色泽 表达 翻译 对外贸易
年,卷(期) 1990,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 94-101
页数 8页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1990(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语
商品
色泽
表达
翻译
对外贸易
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
广州对外贸易学院学报
季刊
1001-5345
广州白云区大朗
出版文献量(篇)
144
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导