作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语中有两种语态,一种是主动语态,一种是被动语态。当句子的主语所指的人或物是动作的发出者(the agent)时,动词用主动语态(the Active Voice),例如:Workers make farm tools.
推荐文章
高中英语被动语态教学简谈
高中英语
被动语态
教学指导
被动语态的英汉对比
被动语态
对比异同
原因
浅论医学英语中的被动语态
医学英语
被动语态
浅析被动语态的用法
被动语态
用法
假被动语态
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论被动语态用法及其翻译
来源期刊 朝阳师专学报 学科 文学
关键词 被动语态 翻译 用法 主动语态 agent MAKE the 主语
年,卷(期) 1994,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 54-57
页数 4页 分类号 H314
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
被动语态
翻译
用法
主动语态
agent
MAKE
the
主语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
朝阳师专学报
季刊
辽宁省朝阳市凌河街四段219号
出版文献量(篇)
1287
总下载数(次)
7
论文1v1指导