作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正> 随着现代科学技术的飞速发展,在科技英语中新的术语也在不断出现.译者会遇到在汉语中从未有过的新术语。翻译新术语的最基本方法音译与形译就显得很重要。下面,我们简单谈谈音译与形译。一、音译音译就是按词的英语发音译,译成读音与原词相同的汉字。需要采用音译的情况,主要有两种:1.英语的计量单位一般采用音译.必要时还需加注。如:
推荐文章
论谐音别解音译文化现象与Benz、BMW音译实践
谐音别解
双重意象
汽车名称翻译
浅谈译林版英语新教材使用中的"破"与"立"
自主学习
功能意义
板块功能
综合能力
科技英语新词的构词方式和翻译方法
科技英语
新词
构成方式
翻译方法
译林版小学英语教学中自然拼读的运用探寻
小学英语
自然拼读
英语词汇
教学方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈科技英语中的音译与形译
来源期刊 语言教育 学科 文学
关键词 形译 科技英语 英语发音 新术语 原词 计量单位 译词 现代科学 三通接头 nylon
年,卷(期) 1996,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 53-54
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
形译
科技英语
英语发音
新术语
原词
计量单位
译词
现代科学
三通接头
nylon
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导